The Ice Storm
novel: Rick Moody, 1994
film: James Schamus, Rick Moody, and Ang Lee, 1997
#11,
1997 Skandies
As I once mentioned, back in junior high my reading teacher once showed
our class a video that compared 19th-century fiction to its 20th-century
counterpart by illustrating each with a little film clip. The 19th-century
segment was an action extravanganza with a huge sailing ship foundering in
a violent squall, with cannons hurtling across the deck and everything. The
20th-century segment was about a woman sitting on a park bench having a
personal epiphany. The Ice Storm falls more into the latter category
than the former. The first scene of the book begins with a man sitting in a
bed reminiscing as he waits for his mistress to return. He does so for
nineteen pages before he finally gets out of bed to go look for her.
ICE STOOOOORM!!
"ICE STOOOOORM!!" being what the guys sitting behind me cheered
after every scene when I saw this in the theater back in '97. I think the
title led them to expect an action movie and when it turned out not to be
they figured they might as well pretend. A troubled teenage girl rides her
bike down the main drag of her small town; her mother gazes after her
wistfully; the guys behind me pump their fists like they've just seen the
Death Star explode. ICE STOOOOORM!!
Compared to the book, of course, it is an action movie. In the movie
the character mentioned above is shown sitting in bed for only twenty seconds
before he gets up to go explore the house. And the reason I decided both to
reread and rewatch The Ice Storm is that, having now adapted something
of my own for the screen, I wanted to revisit how exactly these guys went
about trying to translate something as unfilmable as The Ice Storm
often is.
The premise of the story is that it's Thanksgiving weekend, 1973, and the
sexual revolution has made it to the upper-crust suburb of New Canaan,
Connecticut. The locals are trying really hard to show how liberated they
are, but it's just desperate overcompensation on the part of people who are
actually quite repressed as (sigh) symbolized by the ice that encases the
town. One of the things that struck me when I first read the book back in
the '90s was the way it really hammers home the 1973-ness of everything.
Characters will often have their 1973-specific attire noted. The kids play
with 1973-specific toys and eat 1973-specific candy; the adults read books
that in 1973 were hot off the presses; they all gather around the television
to watch 1973-specific shows bracketed by newsbreaks delivering the latest
news from 1973. What's interesting about this is that prose writers have
to make a special effort to do this sort of thing. It's a serial medium.
If you want to talk about a character's haircut then that's the only
thing you get to talk about for the duration of the description. And most
of the time a character's haircut isn't worth the reader's undivided
attention for more than a moment — and, really, how vivid a
picture can you provide in text, anyway? So usually the haircut gets maybe
a single passing mention, if that. Compare this to film, which conveys
information in parallel, with massive bandwidth. Watch a movie from 1973
and you're staring at that 1973 hair and those 1973 clothes every time the
characters are on screen, even if the era is completely unimportant to the
story. Film does accidentally what Moody can only accomplish by
ostentatiously harping on wardrobe and pop culture — and film
does it better. But because we're used to this flood of information from
movies, it registers less. The book screams 1973 at you from every
page. The movie... well, it looks like a movie that happens to be set in
1973. Sure, you've got ponchos and ascots and courduroy blazers and gigantic
'70s glasses, but it's still not nearly as focused on its era as, say, Boogie Nights.
Of course, the book isn't entirely about era either. In the afterword,
Moody says it's about "the mysterious adventure of consciousness," which
he claims "is the province of language," since only language "can describe
the actual experience of consciousness, because it can record sensory data
and the experience and intepretation of this sensual material." This strikes
me as pretty far off the mark. Language, it seems to me, is pretty fuckin'
poor at conveying raw sensory data — a glance at a photo
communicates a likeness better than a thousand pages of textual description,
and language's ability to capture
and smell and taste is cruder still. I generally only think in language
when I'm trying to figure out how to communicate something to other people;
otherwise it tends to be pure sensorium and emotion — be it
direct, recollected, or imagined — and the abstraction of
pattern. Now, where interpretation is concerned, Moody has more of a
case. Language is good at comparison and summary. Perhaps unsurprisingly,
the novel leans heavily on comparison and summary. The narrator is
simile-happy ("the sheer white drapes in the guest room were limp as the
bangs of a sad schoolgirl") and loooooves to articulate people's motivations:
"Because the town was as barren as a rock face. Because her family was
chilly and sad. It had come over her that fast. That's why she did it. Or
if love existed, it was buried so far down in work and politeness that its
meager nectar could never be pumped to the surface. ICE STOOOOORM!!"
Okay, that last sentence wasn't in the original but it might as well have
been. Seriously, did Moody think we wouldn't get the metaphor if he didn't
come out and explain it? "Her family was chilly and sad." Criminy. What
ever happened to "show, don't tell" (Pattern 7)?
Let us infer the freezing of the water from the struggles of the fish.
One of the advantages of film as a medium is that since it can only
show, it forces the filmmakers to take a more indirect approach (unless
they resort to voiceover, as happens a couple of times in this one). The
movie equivalent of the "chilly and sad" bit above is a scene in which the
character listens to her parents arguing in the next room with a look on
her face that the filmmakers just have to hope tells the story. The ability
to write scenes that hinge on a subtle facial expression or a catch in the
voice is a wonderful luxury of screenwriting, and it's one of the key ways
that Schamus, Lee, and company deal with the unfilmable portions of The
Ice Storm. I've really missed that ability as I've been working on
turning my screenplay into a novel. What I definitely haven't missed is
the typical film's reliance on the functional vignette, on vivid display
throughout this adaptation. That is, in place of the book's unfilmable
streams of consciousness that establish the characters and relationships
before the plot gets underway, the first 47 minutes of the movie present a
bunch of little moments, most of which aren't drawn from the book at all,
that attempt to accomplish the same thing. You can really see the gears
working. "Teenage girl's parents awkwardly attempt to connect with her!
15 seconds! Go!" "Teenage boy's crush on rich girl! 30 seconds!"
"Three seconds: mother abandons domesticity!" "Ten seconds —
ICE STOOOOORM!!" It's one of the things I like least about film.
Moody says in the afterword that one of the things he likes least
about film is that "cinema renders depictions of community, people
in collision, not depictions of individual consciousness." There's something
about that phrase "depictions of individual consciousness" that sets off alarm
bells for me... I'm interested in how different people's minds work, of course,
but I'm deathly allergic to wodge‑of-consciousness texts (e.g., Malone Dies) and to the extent that The Ice
Storm was one of those I didn't enjoy it. My feelings are much the same
toward "atmospheric" tone-poem movies (e.g., the ones I write perfunctory
pans of and thereby give Colin Marshall ideas of what might be good to rent),
and to the extent that The Ice Storm film wasn't one of those
I think the proper response is gratitude, not lamentation. What I most liked
about The Ice Storm, and what had the most influence on me back in the
day, is that it's a chronologically grounded narrative (Pattern 24); it recognizes that a given
consciousness, which feels so very individual, has striking commonalities
with those that spring from the same time and place. We're all shaped by
what has come before us, all those people in collision. We are, in short,
loci of history.
Return to the Calendar page!
ICE STOOOOORM!!
|