|
Lauren Groff, 2008
the sixty-eighth book in the visitor recommendation series;
suggested by Phil Tatro
After I read the author’s note that opens the book, I assumed
that this would be another one I’d bail on early: Groff says
that her novel is a love letter to her hometown of Cooperstown, New
York, to which I have no connection, and draws heavily upon the work
of James Fenimore Cooper, none of which I have read.
Nor did the first couple of chapters change my mind.
The first introduces the situation: Wilhelmina Upton, an
archeology grad student at Stanford, returns home to Templeton,
New York, a stand-in for Cooperstown, and tells her mother that her
Ph.D. advisor has gotten her pregnant.
The second chapter jumps back to the late eighteenth century and
presents an excerpt from the memoirs of Willie’s distant
ancestor, Templeton founder Marmaduke Temple.
Chapter three skips us ahead to 1973, as Willie’s mother, age
seventeen, returns home to Templeton from a hippie commune in
San Francisco after her parents are killed in a car
accident—and this is the chapter that made me think
that maybe I’d stick this one out, because while no one thing
happens that particularly piqued my interest, the chapter was
well-written enough, and I had begun to gather that a knowledge of
James Fenimore Cooper was unnecessary enough, that it was with some
optimism that I continued on to chapter four.
And that was pretty much how I felt all the way to the end, which
I got to pretty quickly, at least for me.
The main engine that drives the plot is that Willie’s mother
reveals that Willie’s biological father was not an unknown hippie
in San Francisco but a man who lived, and still lives, in
Templeton—but she won’t say who, and Willie
attempts to unravel the mystery via historical research, which sends
us bouncing back and forth in time, ping-ponging from one character to
another.
That’s a pretty interesting structure—I like
historical research and multiple perspectives.
Aside from that, there wasn’t much I connected with, but
again, it was a sufficiently well-done page-turner that I cruised
right through it despite that.
I also couldn’t decide whether I should say “I liked this
book despite the sea monster and the ghost” or whether I should
say “I didn’t really connect with this book despite the
sea monster and the ghost”.
So I elected not to say anything about the sea monster and the ghost
at all.
•
You paged Alex: What is that word?
Alex pages: Awwwk! Word on the street is that that word is paraleipsis.
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|---|
|
|
comment on Tumblr |
reply via email |
support this site |
return to the Calendar page |
|
|
|